Cas indiqués par des messages d’erreur

Pendant l’enregistrement/la lecture

Affichage

Description

Comportement et cause

[AUTH NG CARD] (numéro de l’emplacement)

L’authentification CPS de la carte mémoire microP2 a échoué. La carte mémoire microP2 avec un échec de l’authentification CPS ne peut pas être enregistrée ou lue.

  • L’opération actuelle continue.

  • Sélectionnez [AUTHENTICATE] dans le menu principal → [CLIP] et saisissez le mot de passe.

[BACKUP BATT EMPTY]

Affiche n’importe quelle tension réduite détectée sur la batterie de secours dans l’horloge interne lorsque l’alimentation est activée.

  • L’opération actuelle continue.

  • Chargez la batterie interne.

[CARD ERROR] (numéro de l’emplacement)

Affiché lorsqu’une erreur de données provoquée par la carte P2 se produit pendant l’enregistrement.

Affiché après l’interruption de l’enregistrement jusqu’à la prochaine opération. Également affiché pendant trois secondes lors de la lecture lorsqu’une erreur de carte P2 provoque une interruption de la lecture.

  • Si l’erreur se produit pendant l’enregistrement, le voyant de signalisation et le voyant <WARNING> clignotent quatre fois par seconde pendant environ trois secondes après l’arrêt de l’enregistrement.

  • Le voyant de signalisation ne clignote pas en cas d’erreur pendant la lecture.

  • L’opération s’arrête.

  • Après l’interruption, la carte P2 pour laquelle l’erreur s’est produite est protégée en écriture. Remplacez la carte P2 de l’emplacement où l’erreur s’est produite.

[CLIP DISCONTINUED]

S’affiche lorsque des clips ne peuvent pas être liés aux opérations d’enregistrement ultérieures en raison de l’incohérence des clips liés lors de l’enregistrement en mode d’enregistrement d’un clip.

  • L’opération actuelle continue.

[DIR NG CARD] (numéro de l’emplacement)

La position du répertoire n’est pas correcte.

  • L’opération actuelle continue.

  • Sauvegardez immédiatement la carte et formatez-la pour pouvoir la réutiliser.

[PB INTERMITTENT]

La lecture est interrompue sur la carte mémoire SDHC/SDXC. Une carte dont les performances de lecture ne peuvent pas être assurées est insérée.

  • L’opération actuelle continue.

  • L’utilisation de la carde mémoire microP2 ou P2 est recommandée.

[PROXY ERROR]

Une erreur s’est produite dans le module interne de proxy.

  • L’opération actuelle continue.

  • Arrêtez la caméra et rallumez-la pour vérifier l’enregistrement et la lecture. Si l’erreur continue à se produire, consultez votre revendeur.

[PROXY REC WARNING]

Une erreur d’enregistrement de données de proxy s’est produite.

  • L’opération actuelle continue.

  • Arrêtez la caméra et rallumez-la pour vérifier l’enregistrement et la lecture. Si l’erreur continue à se produire, consultez votre revendeur.

[REC IMPOSSIBLE] (numéro de l’emplacement)

Une carte mémoire SDHC/SDXC insérée dans un adaptateur de carte microP2 est insérée dans l’emplacement de carte mémoire P2.

L’enregistrement sur la carte mémoire SDHC/SDXC est désactivé.

  • L’opération actuelle continue.

  • Enregistrez sur des cartes mémoire microP2 ou P2.

[REC WARNING]

[FRAME SIGNAL]

S’affiche lorsqu’une erreur vidéo ou audio se produit pendant l’enregistrement.

  • Le voyant de signalisation clignote quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • L’opération actuelle continue. Lorsque des signaux d’entrée sont corrompus, l’enregistrement continue pendant que des images corrompues sont enregistrées. Vérifiez le signal à entrer dans la caméra.

  • Mettez l’appareil hors tension et puis sous tension avant de l’utiliser de nouveau.

[REC WARNING]

[OVER MAX# CLIPS]

Affiché lors d’une tentative d’enregistrement au-dessus du nombre maximum de clips autorisés pour une carte P2.

  • Le voyant de signalisation et le voyant <WARNING> clignotent quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • L’opération s’arrête.

  • Remplacez la carte P2 ou effacez les clips inutiles.

S’affiche environ 3,5 heures après l’heure de démarrage d’un enregistrement unique, quand [SHORT] est sélectionné dans le menu principal → [RECORDING SETUP] → [FILE SPLIT].

  • L’opération s’arrête.

[REC WARNING]

[PULL DOWN]

(Se produit pendant l’enregistrement)

La séquence vidéo avec ajustement et les valeurs du code temporel ne sont pas synchronisées.

  • Le voyant de signalisation clignote quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • L’opération actuelle continue.

  • Vérifiez le signal.

[REC WARNING]

[PULL DOWN ERROR]

(Se produit parfois en dehors de l’enregistrement)

La séquence vidéo avec ajustement et les valeurs du code temporel ne sont pas synchronisées.

  • L’opération actuelle continue.

  • Vérifiez le signal.

[REC WARNING]

[REC DATA]

Affiché lorsqu’une erreur se produit dans des données enregistrées pendant l’enregistrement.

  • Le voyant de signalisation et le voyant <WARNING> clignotent quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • L’opération continue ou s’arrête.

  • Mettez l’appareil hors tension et puis sous tension avant de l’utiliser de nouveau.

[RUNDOWN CARD] (numéro de l’emplacement)

Le nombre maximum d’écrasements a été dépassé.

  • L’opération actuelle continue.

  • Le remplacement de la carte P2 est recommandé.

[CHECK SLOT] (numéro d’emplacement)

La carte mémoire peut ne pas être correctement identifiée, par exemple parce que la carte mémoire P2 a été insérée lentement ou que la borne de la carte mémoire est sale.

  • L’opération en cours continue.

    L’enregistrement ne peut pas être effectué sur la carte mémoire P2 insérée.

  • Vérifiez la carte mémoire P2 insérée.

[TEMPORARY PAUSE]

[IRREGULAR SIG]

Un bon enregistrement n’est pas possible du fait de la corruption des signaux d’entrée de la borne <GENLOCK IN> ou <SDI OUT/IN (OP)>, etc. et l’enregistrement est suspendu momentanément. Le clip sera divisé.

  • Le voyant de signalisation clignote quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • L’opération s’interrompt.

  • L’enregistrement reprend lorsque le signal revient à la normale. Cependant, pendant l’enregistrement en boucle, l’enregistrement ne reprend pas.

[WIRELESS-RF]

L’état de la réception sans fil audio est mauvais.

  • Le voyant de signalisation clignote quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu.

  • Le voyant <WARNING> clignote quatre fois par seconde pendant l’enregistrement continu et la veille d’enregistrement.

  • L’opération en cours continue.

[UP LIST #99/100]

Le nombre d’enregistrements dans la liste des téléversements de la fonction d’enregistrement pendant le téléversement a atteint 99.

  • L’opération en cours continue.

    Il est encore possible d’enregistrer un clip.

    Supprimez les clips inutiles de la liste de téléchargement.

[UP LIST #100/100]

Le nombre d’enregistrements dans la liste des téléversements de la fonction d’enregistrement pendant le téléversement a atteint la limite supérieure.

  • L’opération en cours continue.

    Lorsque d’autres clips supplémentaires doivent être enregistrés, supprimez les clips inutiles de la liste des téléversements.

[UP LIST OVER MAX #]

Il est impossible d’ajouter des clips pour l’enregistrement parce que le nombre d’enregistrements dans la liste des téléversements de la fonction d’enregistrement pendant le téléversement a atteint la limite supérieure.

  • L’opération en cours continue.

    Lorsque des clips supplémentaires doivent être enregistrés, supprimez les clips inutiles de la liste des téléversements.

Pendant les opérations de vignette et de menu

Affichage

Description

Comportement et cause

[AUTHENTICATION ERROR!]

Échec de l’authentification manuelle.

Saisissez le bon mot de passe.

[CANNOT ACCESS!]

Impossible d’accéder aux données à cause d’un défaut du contenu ou pour une autre raison.

Assurez-vous du bon état du support et des clips.

[CANNOT CHANGE!]

Pour un clip avec la marque imageicon_excla, où une miniature ne peut pas être générée, la miniature ne peut pas être modifiée en position de mémo texte.

Corrigez les réglages et le contenu pour activer l’affichage des miniatures.

[CANNOT DELETE!]

Les versions de contenu ne correspondent pas. Ne peut pas effacer.

Faites correspondre le périphérique et la version des contenus.

[CANNOT FORMAT!]

Un problème de carte P2 ou une autre raison empêche le formatage.

Vérifiez la carte P2.

[CANNOT RE-CONNECT!]

Les clips ne peuvent pas être fusionnés de nouveau car des clips non enregistrés sur plusieurs cartes P2 sont sélectionnés ou pour d’autres raisons.

Vérifiez le contenu sélectionné.

[CANNOT REPAIR IN SELECTION!]

Certains des clips sélectionnés ne peuvent pas être réparés.

Vérifiez le contenu sélectionné.

[CANNOT REPAIR!]

Le contenu qui ne peut pas être réparé est sélectionné.

Vérifiez le contenu sélectionné.

[CANNOT SAVE!][FILE NAME IN USE]

Un fichier de réglages du même nom existe sur la carte mémoire SD.

Utilisez un autre nom pour sauvegarder le fichier.

[CARD FULL!]

La carte P2 ou la carte mémoire SD est pleine.

Insérez une carte avec de l’espace libre.

[COPY IMPOSSIBLE. TOO LARGE CLIP CONTAINED!] [CLIP NAME:] (nom du clip)

Les fichiers dépassant 4 GB ne peuvent être copiés sur des cartes mémoire P2 ou une carte mémoire microP2 d’une capacité de 32 GB ou moins.

Copiez sur une carte mémoire microP2 d’une capacité de 32 GB ou plus.

[INVALID VALUE!]

La valeur de données que vous avez saisie est incorrecte.

Saisissez les données dans la plage normale.

[INVALID DELETE]

Le dernier clip enregistré ne peut pas être supprimé avec la fonction de suppression du dernier clip.

Pour fermer la boîte de dialogue, appuyez sur la touche [SET].

Pour plus de détails sur les conditions dans lesquelles ce clip ne peut pas être supprimé, reportez-vous à la section « Fonction de suppression de clip final ».

[LACK OF CAPACITY!]

La capacité d’enregistrement restante sur la carte est insuffisante.

Insérez une carte avec une capacité d’enregistrement suffisante.

[MISSING CLIP!]

Des repères de prise ne peuvent pas être attachés aux clips à moins que tous les clips enregistrés sur plusieurs cartes P2 soient présents.

Insérez toutes les cartes P2 sur lesquelles l’enregistrement est prolongé.

[NO CARD!]

Aucune carte P2 ou SD n’est insérée.

Insérez le support adéquat.

[NO COPY TO SAME CARD!]

Un clip ne peut pas être copié vers la carte sur laquelle le clip original est enregistré.

Copiez le clip sélectionné vers une carte qui ne contient pas le clip d’origine.

[NO FILE!]

Le fichier spécifié n’existe pas.

Vérifiez le fichier.

[NO INPUT!]

Aucune donnée n’est saisie.

Saisissez les données et réglez.

[NO SD CARD!]

Aucune carte mémoire SD.

Insérez une carte mémoire SD.

[NOT SELECTED!]

Tentative d’effacement sans sélectionner des clips.

Sélectionnez des clips à effacer.

[SAME CLIP IS SELECTED!]

Plusieurs exemples du même clip (copies) sont inclus dans les clips sélectionnés.

Plusieurs exemples du même clip (copies) ne peuvent pas être copiés simultanément. Retirez les exemples du même clip des options sélectionnées.

[TOO MANY CLIPS!]

Trop de clips sont sélectionnés.

Réduisez le nombre de clips sélectionnés.

[UNKNOWN CONTENTS FORMAT!]

Il s’agit d’un avertissement du contenu pour la version qui n’est pas prise en charge par la caméra.

Faites correspondre le périphérique et les versions de contenus.

Vous ne pouvez pas réécrire uniquement des clips d’enregistrement proxy sur la carte P2 à partir du serveur FTP.

Réécrivez (importez) des clips d’enregistrement proxy vers une carte mémoire SD.

[UNKNOWN DATA!]

Le code de caractère de métadonnées est invalide.

Le code de caractère de métadonnées est UTF-8. Saisissez des caractères valides à l’aide d’une visionneuse.

Il y a un problème avec les données du fichier.

Créez le fichier de nouveau.

[USER CLIP NAME MODIFIED!]

En ajoutant une contre-valeur au nom de clip, des caractères doivent être effacés.

Pour le réglage d’incrément du compteur, le nom du clip d’utilisateur en plus de la valeur du compteur ne peuvent pas excéder 100 octets. Les caractères dans le nom du clip sont supprimés automatiquement si le nombre total de caractères dépasse cette limite.

[WRITE PROTECTED!]

La carte P2 ou la carte mémoire SD est protégée en écriture.

Insérez un support qui n’est pas protégé en écriture.

[CANNOT OPERATE THIS MENU, WHILE "REC DURING UPLOAD" ENABLED.]

Le menu ne peut pas être exécuté.

Configurez [DISABLE] dans le menu principal → [NETWORK SETUP] → [FTP CLIENT SERVICE] → [REC DURING UPLOAD] avant l’exécution.

Pendant les opérations de clavier virtuel

Affichage

Description

Comportement et cause

[AUTHENTICATION ERROR!]

Échec de l’authentification manuelle.

Saisissez le bon mot de passe.

[CANNOT CHANGE!]

Vous essayez de saisir l’élément [PERSON] (utilisateur qui écrit le mémo) alors qu’il n’y a aucun mémo texte.

Saisissez le [TEXT] (informations de texte) en premier.

[CANNOT SET!]

[INVALID VALUE!]

La valeur saisie est invalide.

Changez la valeur entrée.

[CANNOT SET!]

[NO INPUT!]

Il n’y a pas d’entrée dans le clavier logiciel.

Saisissez le mot de passe.

[CANNOT SET!]

[RETRY PASSWORD IS DIFFERENT!]

Le mot de passe saisi à nouveau est différent.

Saisissez le bon mot de passe de référence.

En USB mode Hôte

Message

Description

Mesure

[CANNOT ACCESS CARD!]

Une erreur s’est produite lors de l’accès à la carte P2.

Vérifiez la carte P2.

[CANNOT ACCESS TARGET!]

Une erreur s’est produite lors de l’accès à la cible de connexion.

Vérifiez l’état et la connexion du périphérique de stockage.

[CANNOT COPY!][FORMAT STORAGE DEVICE TO FAT]

La partition qui peut copier des clips n’existe pas sur le périphérique de stockage.

Reformatez dans le format FAT, ou exportez la carte P2 pour créer une partition.

[CANNOT FORMAT!]

Le périphérique de stockage ne peut pas être formaté.

Modifiez le périphérique de stockage connecté.

[CANNOT RECOGNIZE STORAGE DEVICE!]

Le périphérique de stockage n’est pas correctement reconnu.

Redémarrez le périphérique de stockage ou connectez un autre périphérique de stockage.

[CANNOT SELECT!][MAX. 6 PARTITIONS]

Des périphériques de stockage avec plus de 6 partitions ne peuvent pas être sélectionnés (installés simultanément).

Débloquez les partitions sélectionnées.

[CARD IS EMPTY! CANNOT COPY!]

La carte P2 à copier est vide.

L’opération de copie ne s’effectue pas parce que la carte est vide.

[FORMAT P2 CARD!]

Ne peut pas importer vers une carte P2 contenant des clips.

Formatez la carte P2.

[LACK OF CAPACITY!]

Espace restant sur le périphérique de stockage insuffisant.

Utilisez un nouveau périphérique de stockage avec suffisamment d’espace disponible ou un périphérique de stockage formaté.

[MISMATCH COMPONENT!]

Les numéros du modèle de la carte P2 de la source et de la destination de copie ne correspondent pas. Copie impossible.

Utilisez les cartes P2 du même numéro de modèle, ou importez avec la structure de clips.

[STORAGE DEVICE DISCONNECTED!]

La connexion avec le périphérique de stockage est interrompue.

Reconnectez le câble USB à la borne <USB2.0> (hôte). Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après cette opération, mettez-le hors tension, puis de nouveau sous tension.

[TOO MANY PARTITIONS!]

Il y a trop de partitions.

Le nombre maximum de partitions sur le périphérique de stockage est 23. Reformatez ou utilisez un nouveau périphérique de stockage.

[UNKNOWN DEVICE CONNECTED!]

Un lecteur DVD ou un autre périphérique non compatible est connecté.

Modifiez le périphérique connecté au bon périphérique de stockage, puis mettez l’appareil hors tension et rallumez-le.

[VERIFICATION FAILED!]

La vérification comparative effectuée après la copie a échoué.

Copiez-le de nouveau.

Réseau

Message

Description

Mesure

[CANNOT CONNECT!]

Impossible de se connecter au réseau.

Vérifiez que les paramètres LAN sont corrects. Vérifiez que le câble LAN est correctement branché et que le réseau que vous utilisez fonctionne.

[CANNOT FIND FTP-SERVER!]

Le serveur FTP de destination de la connexion est introuvable.

Vérifiez que le réglage dans le menu principal → [NETWORK SETUP] → [FTP CLIENT SERVICE] → [SERVER URL] est correct.

[LOGIN FAILED!]

Échec de connexion au serveur FTP de destination de la connexion.

Vérifiez que les réglages dans le menu principal → [NETWORK SETUP] → [FTP CLIENT SERVICE] → [LOGIN USER] et [LOGIN PASSWORD] sont corrects.

[PING FAILED!]

Échec du [PING].

Vérifiez que le réglage LAN et le réglage dans le menu principal → [NETWORK SETUP] → [FTP CLIENT SERVICE] → [SERVER URL] sont corrects. Vérifiez que le câble LAN est correctement branché et que le réseau que vous utilisez fonctionne.

[CANNOT ACCESS GATEWAY!]

Impossible d’accéder au serveur de passerelle.

Vérifiez que les paramètres LAN sont corrects.

[CHECK LAN SETTING]

Impossible d’accéder au serveur de passerelle.

Vérifiez que les paramètres LAN sont corrects.

[IP ADDRESS IS USED!]

L’adresse IP définie est utilisée par un autre appareil.

Consultez votre administrateur réseau et définissez une autre adresse IP.

[INVALID VALUE!]

La valeur des données que vous avez saisies n’est pas valide.

Saisissez des données comprises dans la plage autorisée.

[ENCRYPTION IS NOT SUPPORT!]

Le cryptage n’est pas pris en charge.

Vérifiez le réglage du cryptage sur la destination.